【作者簡介】文天祥(1236—1283),男,漢族,吉州吉水(今屬江西吉安)人,原名云孫,字履善,又字宋瑞,自號文山、浮休道人,民族英雄。著《文山全集》,名篇有《正氣歌》《過零丁洋》。宋理宗寶佑時進士。官至丞相,封信國公。臨安危急時,他在家鄉招集義軍,堅決抵抗元兵的入侵。后不幸被俘,在拘囚中,大義凜然,終以不屈被害。他晚年的詩詞,反映了他堅貞的民族氣節和頑強的戰斗精神。風格慷慨激昂,蒼涼悲壯,具有強烈的感染力。有《文山先生全集》、《文山樂府》。
文章地址:http://www.gutajiao.com/content/24-616409.html
文天祥的性格特征:不懼風寒的神韻 孤高品格的象征
夜坐
文天祥
淡煙楓葉路,細雨蓼花時。
宿雁半江畫,寒蛩四壁詩。
少年成老大,吾道付逶迤。
終有劍心在,聞雞坐欲馳。
【注釋】
①夜坐,此詩寫于起兵勤王之前。②蛩,蟋蟀。③逶迤,本是形容道路、山川、河流彎彎曲曲,連綿不絕,這里是遙遙無期的意思。
【簡析】
這首詩抒發了詩人在民族危亡的關鍵時刻力挽狂瀾,報效國家的雄心壯志。全詩沉郁頓挫,頗有杜甫風味。
前兩聯即景抒情,詩人描繪出一幅肅殺凄涼,而又有聲有色的迷蒙秋雨圖。淡煙籠罩著楓葉,細雨飄打著蓼花,成群的大雁寄宿于江邊,凄切的蟬鳴回響在四壁,真是可畫可詩。被迫罷官,退居文山的詩人不禁慷慨悲歌,以抒發心中的郁悶和不平。
后半轉入抒情,先化用“少壯不努力,老大徒悲傷”,以抒發遭打擊的怨恨,再訴說壯志難酬的痛苦。尾聯陡起,一掃沉郁悲涼,轉為仰天浩歌,率直地發出“丈夫壯氣須沖斗”式的吶喊,運用祖逖聞雞起舞這一常典,很好地表達了立志報國,壯心不已的真實情感。
逶迤:對蹉跎日月的無限感慨。
尾聯:運用祖逖聞雞起舞這一常典,很好地表達了立志報國,壯心不已的真實情感。
說明:本站在文中植入圖片是為了方便搜索引擎更好地解析文章。內容皆源于網絡,僅供參考。如需純文本版請下載文天祥《夜坐》原文翻譯賞析。如發現錯誤,請猛踩文章,我們會及時改正。獲取更多相似文章,您可以全網搜索賞析 原文 翻譯 文天祥 夜坐。
拓展閱讀
本文鏈接:http://www.gutajiao.com/content/24-616409.html
創建時間:2020-01-20 00:10:30
更新時間:2020-04-01 08:47:01